Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "wie viel bin ich schuldig"

"wie viel bin ich schuldig" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o bin, wie, viel czy viel-?
schuldig
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • guilty
    schuldig besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    schuldig besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • auch | alsoa. responsible
    schuldig im Eherecht besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    schuldig im Eherecht besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
Przykłady
  • jemandem etwas schuldig sein auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to owejemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas schuldig sein auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ich bin ihm immer noch 20 Euro schuldig
    I still owe him 20 euros
    ich bin ihm immer noch 20 Euro schuldig
  • jemandem nichts mehr schuldig sein
    to be quits (oder | orod square) withjemand | somebody sb
    jemandem nichts mehr schuldig sein
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • due
    schuldig gebührend
    schuldig gebührend
Przykłady
Przykłady
  • des Todes schuldig sein literarisch | literaryliter
    des Todes schuldig sein literarisch | literaryliter
Schuldige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Schuldigen; Schuldigen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • guilty person (oder | orod party)
    Schuldige besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    party (oder | orod person) at fault
    Schuldige besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Schuldige besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Anklagepunkt
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • charge
    Anklagepunkt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    count
    Anklagepunkt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Anklagepunkt Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
Schuldiger
Maskulinum | masculine m <Schuldigers; Schuldiger>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • trespasser
    Schuldiger Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Schuldiger Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Przykłady
Betrügerei
Femininum | feminine f <Betrügerei; Betrügereien>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • cheating
    Betrügerei bei Spielen
    Betrügerei bei Spielen
  • swindling
    Betrügerei bei Geschäften
    Betrügerei bei Geschäften
Przykłady
  • fraud(ulence), deceit
    Betrügerei Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Betrügerei Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • imposture
    Betrügerei besonders unter falschem Namen etc Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Betrügerei besonders unter falschem Namen etc Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
Bigamie
[bigaˈmiː]Femininum | feminine f <Bigamie; Bigamien [-ən]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bigamy
    Bigamie Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Bigamie Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
Blutschande
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • incest
    Blutschande Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Blutschande Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
  • racial defilement (through marriage with non-Aryans)
    Blutschande Politik | politicsPOL NS-Zeit
    Blutschande Politik | politicsPOL NS-Zeit
Übertretung
Femininum | feminine f <Übertretung; Übertretungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • violation
    Übertretung eines Gesetzes, Verbots etc
    infringement
    Übertretung eines Gesetzes, Verbots etc
    transgression
    Übertretung eines Gesetzes, Verbots etc
    contravention
    Übertretung eines Gesetzes, Verbots etc
    breaking
    Übertretung eines Gesetzes, Verbots etc
    Übertretung eines Gesetzes, Verbots etc
  • misdemeanor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Übertretung Rechtswesen | legal term, lawJUR Straftat
    Übertretung Rechtswesen | legal term, lawJUR Straftat
  • misdemeanour britisches Englisch | British EnglishBr
    Übertretung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Übertretung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Übertretung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • offence britisches Englisch | British EnglishBr
    Übertretung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Übertretung Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
Indiz
[ɪnˈdiːts]Neutrum | neuter n <Indizes; Indizien [-tsɪ̆ən]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • circumstantial (oder | orod presumptive) evidence
    Indiz Rechtswesen | legal term, lawJUR <meistPlural | plural pl>
    Indiz Rechtswesen | legal term, lawJUR <meistPlural | plural pl>
Przykłady
plädieren
[plɛˈdiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • für (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas plädieren Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to plead foretwas | something sth
    für (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas plädieren Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • für Strafmilderung plädieren
    to plead mitigating circumstances
    für Strafmilderung plädieren
  • für schuldig [auf Freispruch] plädieren
    to plead for a verdict of guilty [not guilty]
    für schuldig [auf Freispruch] plädieren
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • sum up
    plädieren Rechtswesen | legal term, lawJUR Plädoyer halten
    plädieren Rechtswesen | legal term, lawJUR Plädoyer halten